Въ местоимениях личных рязанское наречие сохранило также несколько древних русских форм. Например, местоимение 1-го лица — я имеет въ род. и винит. падежах — мене(ѣ), въ дат. падеже — мнѣ (иногда — менѣ), твор. падеж — мной и предл. падеж — мнѣ (иногда: "абъ менѣ").
Въ Касимовском уезде слышится иногда въ винительном падеже форма — мя: "вадила мя".
Местоимение 2-го лица — ты въ род. и винит. падежах имеет также тебе(ѣ), въ дательном падеже — всегда табѣ. Въ Касимовском уезде иногда — таѣ и те. Въ винит. падеже там-же иногда — тя: "благодаримъ тя"; въ Михайловском уезде часто — те: "куды те нясё" = куда тебя несет. Творительный падеж — тобой, предложный падеж — тебѣ.
Въ возвратном местоимении: род., вин. и предл. падежи — ceбе(ѣ), дат. падеж — всегда сабѣ; творит. падеж — собой. Въ Касимовском уезде иногда винит. падеж — ся: "за ся" = за себя; также въ дат. падеже иногда: сяе — сяѣ = себе; въ родит. падеже: у сея = у себя.
Формы: тобѣ, собѣ. известны русскому языку уже съ XI-го века: их мы находим въ Изборнике 1073 г., въ Архангельском Евангелии 1092 г. и въ Минеях 1095—97 гг.
Форм меня, тебя, себя въ рязанском говоре мы не находим, и въ этом состоит, можно сказать, архаизм последнего, так как эти формы обязаны своим происхождением именному склонению мужеского рода.
Рязанские же формы: мене, тебе, себе сходны съ древне-русскими и съ нынешними малорусскими, но въ них, конечно, последнее -е умягчительное, не малорусское, и потому мы выше при этих формах везде въ скобках ставили букву ѣ.
Во всяком случае, нынешние формы великорусских наречий съ конечным -е въ родит. падеже, какого-бы качества это -е ни было, возводятся къ древне-русским формам на -е. (См. Соболевского. Лекции. 2-е изд., стр. 140, 169—170).
Некоторые из форм рязанского наречия известны северно-великорусскому наречию, например, формы род. падежа: мине, тибе, сея; формы дат. падежа: тобѣ (тоби), собѣ; формы вин. падежа: тя, те, ся и другие. (Колосов. Обзор. Стр. 234) 1).
Говоря о личных и возвратном местоимении, считаем уместным здесь-же сказать о том, что, въ рязанском наречии отличительной чертой между прочими служит употребление при глаголах возвратного местоимения си вместо ся.
Трудно сказать, фонетическое-ли это явление въ рязанском говоре, или нет, но факт тот, что это местоимение си известно еще въ старославянском и древне-русском языках при известных глаголах, конструкция которых требовала дательного падежа, а отсюда это явление распространилось и на другие глаголы; съ другой стороны, въ нынешнем рязанском наречии известны и глагольныя формы съ местоимением ся, хотя они гораздо реже употребляются, и подметить условия их употребления нам решительно не удалось, так как, вероятно, таковых условий и не существует, как видно из приводимых ниже примеров.
Это последнее обстоятельство заставляет нас скорее признать это явление въ рязанском наречии не фонетическим, а другим.
1) Кстати заметим, что возвратное местоимение дательного падежа си въ слове "свояси" совершенно не чувствуется, как заметил Р. Ф. Брандтъ въ Сравн. Морфол. Миклошича, вып. III, стр. 436, прим. 1, и этому служит новым доказательством употребляемое въ рязанском наречии "своясы" вместо "своя-си".